Поэзия Хайяма весьма неоднозначна и содержит многоуровневые пласты смысла. Его стихи не только бросают вызов любой жесткой системе взглядов – они инициируют нас в новые способы мышления. При переводе во главу угла была поставлена адекватная ретрансляция поэтических образов, которые служат своего рода ключами к изначальному языку нашего внутреннего сознания и приближают к восприятию высших аналогий. Доп. информация: Перевод: Юлий Аранов
Аудиокнига "Другой Хайям" (автор: Омар Хайям)
Отключите рекламу!
Зарегистрированные пользователи наслаждаются сайтом без рекламы. Присоединяйтесь сейчас и получите доступ к дополнительным функциям!
ЗарегистрироватьсяПохожие аудиокниги:
Комментарии (0)
Минимальная длина комментария - 50 знаков. Комментарии модерируются