StreamBook.net » Стихи » Золотые сны былого. Поэзия Германии XVIII-XIX веков

Золотые сны былого. Поэзия Германии XVIII-XIX веков

Золотые сны былого. Поэзия Германии XVIII-XIX веков
2
0%

В авторском сборнике представлены переводы Петра Абрамова из наследия Иоганна Вольфганга Гете (1749 – 1832), Николауса Ленау (1802 – 1850) и Теодора Шторма (1817 – 1888). О каждом поэте автор сборника рассказывает во вступительных очерках, которые помогут ярче и полнее увидеть и ощутить образы поэтов минувшего. Петр Абрамов – актер Малого театра, кандидат филологических наук, переводчик-германист. Член Общества Гете в Веймаре и в Москве. С 1995 г. переводит немецкую и норвежскую поэзию. Автор научных статей и монографий; выступает с литературными композициями на стихи русских и зарубежных классиков. Биографии поэтов приведены только на русском языке, стихи - на русском и немецком (на обоих языках - в исполнении Петра Абрамова). Доп. информация: Думаю, не стоит переносить это в "Немецкий язык" - большая часть сборника звучит на русском.

Аудиокнига "Золотые сны былого. Поэзия Германии XVIII-XIX веков" (автор: )

Отключите рекламу!

Зарегистрированные пользователи наслаждаются сайтом без рекламы. Присоединяйтесь сейчас и получите доступ к дополнительным функциям!

Зарегистрироваться

Похожие аудиокниги:

Комментарии (0)
Минимальная длина комментария - 50 знаков. Комментарии модерируются
  • Смайлы и люди
    Животные и природа
    Еда и напитки
    Активность
    Путешествия и места
    Предметы
    Символы
    Флаги
Комментариев еще нет. Вы можете стать первым!
Добро пожаловать
Еще не с нами?!
Войдите или создайте профиль, чтобы открыть для себя весь функционал сайта!
Вход Регистрация
Войти в свой аккаунт
И получить новые возможности
Забыли пароль?